神曲天堂篇里:同一幅插图,不同的翻译

理丠

理丠

随笔|Jottings

  • 2017年7月26日00:04

英文译本

In fashion then as of a snow-white rose displayed itself to me
the saintly host…

百度直译

然后,一朵雪白的玫瑰展现在我的面前。
神圣的主……

王维克译

假使最下的位阶已经包含这样大的光,那么这朵玫瑰花最外的花瓣有多么大呢?

这里王的意译,有明显属于自己的立场成分在里面;看似一定程度的思考启迪实际上带偏了原本作者想要的意思传达。

对思考力进行启发,远没有启发读者想象力来的那么深切与自然


🔙

🔜